10 de maio de 2010

Novidade Japa

Novo nome na lista de escritores japoneses traduzidos para o português, além de JanichiroTanizaki, Haruki Murakami, Mishima, Kenzaburo Oe, Yasunari Kawabata, surge a escritora Hiromi Kawakami. Vale a pena visitar o site da Estação Liberdade, editora paulista que costuma traduzir autores japoneses desconhecidos dos leitores brasileiros.
Quinquilharias Nakano - Texto da Editora:
Quinquilharias Nakano: sobretudo não vá chamar esse singular estabelecimento comercial de Tóquio de antiquário! O patrão não deixa de jeito nenhum. Simpático microcosmo de uma megalópole frenética, ali a premeditação e o instinto, o disfarce e a espontaneidade mesclam-se aos mais inusitados bricabraques, frutos das picarescas “retiradas” nas mais variadas moradias. Enfileirados nas prateleiras e tentando chamar a atenção de idiossincráticos clientes, formam uma espécie de contrapé do Japão dos dias atuais.

Nenhum comentário: